Нийгмийн

Хакүхо аваргад хадгалуулсан цомын батламжийн 30 гаруй үгийг алдаатай бичжээ

Ерөнхий сайдын нэрэмжит цомыг Хакухо Даваажаргалд үүрд хадгалуулах болсныг өнгөрсөн оны аравдугаар сард мэдээлээд байсан юм. Мөн түрүү бөхөд олгодог Ерөнхий сайдын нэрэмжит шилжин явах цомыг шинэчлэх шийдвэр гаргаснаа танилцуулсан билээ.

Мэргэжлийн сүмо бөхийн 69 дэх их аварга Хакүхо М.Даваажаргалын зодог тайлах ёслол Токио хотын Кокугикан сүмогийн ордонд нэгдүгээр сарын 28-ны өдөр болж өнгөрсөн.

Энэ үеэр түүнд Монгол Улсын сайд, Олимп, нийтийн биеийн тамир, спорт үндэсний хорооны дарга Б.Бат-Эрдэнэ Монгол Улсын Ерөнхий сайдын мэндчилгээ батламж, шилжин явах цомыг үүрд хадгалуулахаар гардуулсан юм.

Тэгвэл уг батламжийг монгол бичгээр бичихдээ үгийн алдаа гаргасан байна. Тодруулбал, тухайн батламжид 30 гаруй үгийн алдаа байгаа юм. Энэ асуудалд иргэд шүүмжлэлтэй хандаж буй.

Үүнийг хүмүүс тайлбарлахдаа криллээс шууд хөрвүүлдэг аппликейшн ашигласан болон монгол бичгээр шивдэг компьютерийн гар хэрэглээгүй тохиолдолд ийм алдаа гардаг гэв.

Мөн Төрийг төлөөлөх албан бичгийг гар бичмэлээр бичдэггүй. Тодруулбал, дармал тигээр төрийн албан бичгийг хөтөлдөг. Иймд хөрвүүлэгч ашиглаж төрийн албан хэрэг хөтөлнө гэдэг боломжгүй зүйл юм.

Өөрийн сэтгэгдлээ илэрхийл
Like
Love
Haha
Wow
Sad
Angry

Д. Мөнхбат

Утга зохиол судлаач, сэтгүүлч мэргэжилтэй. МҮОНР-ийн Урлаг соёлын алба болон МҮОНТ-ийн Нийгэм, эдийн засаг, бодлогын нэвтрүүлгийн редакцад сэтгүүлчээр ажиллаж байсан. Сэтгүүл зүйн салбарт дөрөв дэх жилдээ ажиллаж байна.

АНХААРУУЛГА: Уншигчдын бичсэн сэтгэгдэлд Eguur.mn хариуцлага хүлээхгүй болно. Манай сайт ХХЗХ-ны журмын дагуу зүй зохисгүй зарим үг, хэллэгийг хязгаарласан тул Та сэтгэгдэл бичихдээ бусдын эрх ашгийг хүндэтгэн үзнэ үү.

guest
14 Сэтгэгдэл
Шилдэг
Шинэ Хуучин
Inline Feedbacks
View all comments
зочин
зочин

гутамшиг

Зочин
Зочин

taarsan danh avarga

Зочин
Зочин

олны өмнө мундаг дүрээр гарч байвал юу ч хамаагүй өгнө юу ч хамаагүй амлана шүү дээ

Зочин
Зочин

Тэгээд Төрийн хэл болгоно гээд хуцаад бгаам даа. Орчин үетэйгээ уялдуулж өөрчилж шинэчилэхгүй бол наад хуучин бичиг чинь явахгүй. Хойшоогоо ухраад болж өгвөл Социалист улс эргээд болох санаатай л үзээд бгаам. КОММУНИЗМЫН ХИЙ ҮЗЭГДЭЛ СААРАЛ ОРДОНД ҮҮРЛЭЭД УДАЖ БГАА.

Зочин
Зочин

ҮХЭР ХОЧИТ МОНГОЛНУУДАА ЭНЭ УЙГАРЖИН БИЧИГ МИНИЙ МОНГОЛЫН МАШ ТОМ СОЁЛ ЮМ ШҮҮ ЭНЭ УЙГАРЖИН БИЧГЭЭ ЭХ ӨВӨӨР НЬ АВЧ ҮЛДСЭН ӨВӨР МОНГОЛЧУУДДАА МЭХИЙН ЁСЛООРОЙ. ЭНЭ УЙГАРЖИН МОНГОЛ БИЧГЭЭР ҮХЭР МОНГОЛНУУДЫН АУГАА ТҮҮХ ОРШВОЙ ЮУГАА Ч МЭДЭХГҮЙ НУСАН ТАГ ХАЛТАР МӨЛТӨР АНГЛИ ХЭЛТЭНГҮҮД ТА НАР БИТГИЙ ХУЦАЛДААРАЙ.МАГАДГҮЙ ТАВ АРВАН ЖИЛИЙН ДАРАА ҮХЭРНҮҮДИЙН ТҮҮХ АРЧИГДАХАД ЭНЭ БИЧИГ БИДНИЙГ АВРАНАА АЦНУУДАА .ҮХЭР ӨДӨРЖИН БИЛЧЭЭД ОРОЙ ХОТОНДОО МӨӨРСӨӨР ИРДЭГ ЮМ ШҮҮ

Зочин
Зочин

арчаагүй хүний сэтгэлтэй засагтай улс даа бид

Зочин
Зочин

buhchvvd iim l bibshtexvvdshte

Зочин
Зочин

тэнэг ерөнхий сайд

зочин..
зочин..

Төр засгийнханы хийж байгаа ажил нь тэр. Өөөрсдөө уншиж мэдэхгүй юм чинь ингэж л гутамшиг болно.

Уншигч
Уншигч

За яахав ээ, залруулаад л дахиад өгчихнө байх.

Зочин
Зочин

Энэ уйгаржин бичгийг больчихоосой үнэн хэрэггүй ажил

Зочин
Зочин

Уйгаржин Монгол бичгийг орчин үеийн Монгол хэлтэйгээ нийцүүлэн шинэчилж болдоггүй юм уу. Хэл бичиг шинэчлэгдэж байх ёстой бүү дээр. Эсхүл 1200 он руу ухралт хийх юм уу. Агула гэж бичээд уул гэж уншиж ярих чинь тэгээд дэвшил юм уу. Монголоос Монгол руу орчуулах гээд хэцүү байна шүү.

ард
ард
Reply to  Зочин

Наадахыг чинь 1636 онд Зая бандид Намхайжамц аль хэдийн шийдчихсэн.Тодорхой монгол үсгээ хэрэглэх ёстой.

Зочин
Зочин

Уйгаржин бичгийг төрийн гэхээ больчих

Холбоотой мэдээ

Back to top button